Mium-Mium!
Voici le menu des Trois Amigos au Château Montebello:
Ce Soir:entrées: Napoléon de canard, céleri-rave, Suprême de caille confite, réduction de vin de glace, Crème mousseuse de girolle aux pétoncles poêlés, huile de persil
plat principal: Carré de caribou du Nunavut rôti, bonbons de canneberge, sauce grand veneur.
Demain Midi: Entrée: Étagé de chèvre du Québec et son méli-mélo de légumes, vinaigrette aux herbes.
Plat Principal: Filet d’omble chevalier du Grand-Nord au citron confit sur un pressé de jeunes poireaux et pommes de terre rattes
Dessert: Gâteau au fromage, sa croustille aux fruits rouges, sauce aux amandes caramélisées
Notes de la Blonde: Mium, tout ça a l’air délicieux! J’ai trouvé le menu dans le Journal de Mtl d’aujourd’hui. On y apprends aussi que les employés qui serviront les trois amigos devront le faire à mains nues et sans gants (pourquoi?) Aussi du vin canadien leur sera servi, dont celui du vignoble l’Orpailleur à Dunham dans les Cantons-de-l’Est.
Bon, tout ça me donne faim!! Bon appétit!
Achetons local/Let’s buy local
Samedi dernier j’étais invitée chez un ami qui est retourné vivre dans la maison paternelle. Ils ont tout un potager! Son père cultive des tomates, courges, courgettes,concombres et piments. Le tout sans engrais chimiques ni pesticides.
Tout en mangeant j’ai réfléchi à ce qu’on mets dans notre panier d’épicerie: des fraises de Californie, des épinards du Mexique et autres légumes ayant fait un long trajet. J’ai donc pris une résolution: dorénavant j’achèterai le plus souvent possible mes légumes au marché local au lieu du supermarché. Primo, j’aide l’agriculture québécoise, secundo, c’est meilleur au goût. Ça va me coûter un petit peu plus cher mais comme j’adore manger ce sera de l’argent bien dépensé./
Last weekend I spent a pleasant evening at a friend’s house. He had just moved back to the paternal home and his father grows his own vegetables. He has rows of tomato plants, butternut squashes, zuchinnis, cucumbers and peppers. All growing without chemicals of any kind.
As I was eating to my heart’s content, I thought about what I usually put in the supermarket’s basket: strawberries from California, spinach from Mexico…It’s all well and good, but I made a decision: I’ll try to go to the local farmer’s market as often as I can to buy local vegetables. Primo, it helps Quebec growers, secundo, it tastes better. It might be a little bit more expensive in the long run, but since I love food I believe it’s money well spent!
Now Playing: Johnny Hallyday “Flashback Tour”
L’inventeur de la poutine n’est plus/ Poutine inventor passed away
Lu dans le Journal de Montréal d’aujourd’hui: M. Jean-Paul Roy, de Drummondville, est décédé. M.Roy est nul autre que l’inventeur de la poutine, ce régal dont raffolent les Québécois mais qui fait tant tiquer les nutritionnistes!
“Le dernier des Mohicans est parti, c’est un moment historique pour le Québec”, dit Daniel Leblanc, aujourd’hui propriétaire du restaurant Le Roy Julep ou M. Roy inventa la célèbre combinaison de patates-frites, sauce et fromage en grains en 1956./
Mr Jean-Paul Roy of Drummondville died; he was the inventor of the quintessential Quebecois fast-food snack, the poutine. Loved by many but reviled by nutrionnists, it is hard to imagine any fast-food establishment in the province without some poutine on its menus.
“The last of the Mohicans is gone, it’s an historical moment for Quebec”, says Daniel Leblanc to the Journal de Montreal. Mr Leblanc now owns the fast-food joint where Mr.Roy created the french-fries, gravy and curd cheese mix back in 1956.